Nano Banana Pro
Prompt Library
Pricing
Blog
Docs
프롬프트 라이브러리
1499개의 엄선된 AI 이미지 프롬프트 탐색
모든 프롬프트
character (454)
high-detail (435)
realistic (427)
texture (305)
lighting (290)
portrait (261)
photorealistic (225)
3d (205)
man (200)
illustration (198)
woman (186)
glowing (178)
clothing (158)
professional (158)
minimalist (158)
cartoon (151)
render (149)
colorful (145)
product (142)
bright (142)
진주 귀걸이를 한 고양이
@@songguoxiansen
0회 사용
만화 스타일의 일러스트레이션 만들기
@@miilesus
0회 사용
캐릭터 관계 차트
@@canghecode
0회 사용
영화적 초현실주의 초상화
@@SimplyAnnisa
0회 사용
고해상도 야외 전신 촬영
@@ZHO_ZHO_ZHO
0회 사용
중년 남성의 디지털 만화
@@ShreyaYadav___
0회 사용
Gemini: 일본어 텍스트 생성 만화
@@googlejapan
0회 사용
감성적인 바다 여행 썸네일 디자인 프롬프트 (산토리니)
@@Studio Veco|日本一ダサい画像を生成する人
0회 사용
No Image
夜间拖影快门曝光
@oggii_0
0회 사용
3D 스낵 카툰 월드
@@aziz4ai
0회 사용
루피와 함께 찍은 멋진 셀카
@@CharaspowerAI
0회 사용
너구리 피규어의 광고 이미지
@@akagi401
0회 사용
일러스트를 LINE 스티커 팩으로 변환하다
@@dr_hacker_fuk
0회 사용
3D 치비 미니어처 여행지 컨셉 프롬프트
@@テツメモ|AI図解×検証|Newsletter
0회 사용
당나라 장안 삽화
@@imaxichuhai
0회 사용
흑백 스타일 초상화
@@MANISH1027512
0회 사용
현대적인 지하철 벤치에 앉아있는 중
@@eyishazyer
0회 사용
Q 캐릭터 인스타그램 포토 프레임
@@dotey
0회 사용
연회색 토끼의 1인칭 시점
@@CHAO2U_AI
0회 사용
자동 밈(Meme) 생성
@@Omar Sanseviero
0회 사용
자동 밈(Meme) 생성
@@Omar Sanseviero
0회 사용
골든 추상 종합 스타일
@@firatbilal
0회 사용
유명 오페라 단편용 MBTI 성격 유형 카드
@@op7418
0회 사용
남학생 셋에게 궁지에 몰린 여학생
@@ちむ×AI漫画@ニーハイ堂
0회 사용
거울 포즈 셀카 미학 프롬프트
@@Vivek HY
0회 사용
영화 캐릭터가 등장하는 영화 포스터
@@prvn 🇮🇳
0회 사용
파티를 장악하세요.
@@NanoBanana_labs
0회 사용
별을 재미있는 3D 만화 인물 사진으로 바꿔보세요!
@@aleenaamiir
0회 사용
여러 개의 3D 스타일 아바타 만들기
@@tranmautritam
0회 사용
소닉과 마리오 함께 사진을 찍다 (Explanation: "和...在一起" translates to "~와 함께", "索尼克" is "소닉" (Sonic), "马里奥" is "마리오" (Mario), and "合照" means "사진을 찍다" (to take a photo) — the "together" nuance is already implied by "함께" (together) in the Korean phrase.) If you want a noun phrase (e.g., "taking a photo with Sonic and Mario"), it would be: **소닉과 마리오와 함께 사진 찍기** But the verb phrase above is more aligned with the original's action-oriented meaning. **Final Answer:** 소닉과 마리오 함께 사진을 찍다 (or if as a noun phrase: 소닉과 마리오와 함께 사진 찍기) For natural usage in most contexts, the verb phrase is preferred: **소닉과 마리오 함께 사진을 찍다**
@@ecommartinez
0회 사용
몽환적이고 친밀한 초상화.
@@MANISH1027512
0회 사용
버스 창가에 있는 젊은 여성
@@miilesus
0회 사용
빅토리아의 비밀 멋진 포토샷
@@NanoBanana_labs
0회 사용
TV 밖으로 기어 나오는 픽셀 게임 캐릭터
@@松果先森
0회 사용
미술관에서 응시하는 여인의 초상화
@@xmliisu
0회 사용
초세밀 상자형 종이 공예 장난감 ### Breakdown: - 超细节 → 초세밀 (ultra-detailed) - 盒状 → 상자형 (box-type/box-shaped, concise for product terms) - 纸艺玩具 → 종이 공예 장난감 (paper craft toy) This translation maintains the original meaning and sounds natural in Korean, especially for describing a specific craft toy product. **Answer:** 초세밀 상자형 종이 공예 장난감
@@Arminn_Ai
0회 사용
Labubu 스타일의 동태
@@berryxia_ai
0회 사용
한 점의 초실사적이고 고품질의 클로즈업 초상화
@@ZaraIrahh
0회 사용
실사 사진에 만화 캐릭터를 통합하세요
@@azed_ai
0회 사용
플러시 세계 (Explanation: "毛绒" refers to plush/fluffy materials, which is commonly translated as "플러시" (loanword from English "plush") in Korean for contexts like plush toys or a soft, fluffy-themed world. "세계" means "world", so combining them gives the natural translation "플러시 세계".)
@@azed_ai
0회 사용
투명 캡슐 장면 모델 ### Explanation: - **透明**: 투명 (tumyeong) → means "transparent" - **扭蛋**: 캡슐 (kaepseul) → refers to the capsule part of the "gashapon/capsule toy" (扭蛋), as it’s the core element here (the transparent container for the scene model) - **场景模型**: 장면 모델 (jangmyeon modeol) → "scene model" (diorama-style model inside the capsule) This translation naturally reflects the meaning of a diorama-like scene model enclosed in a transparent capsule toy (扭蛋), which aligns with the original phrase. **Alternative (more explicit for capsule toy context):** 투명 캡슐 토이 장면 모델 (Adds 토이/toy to emphasize it’s a capsule toy, but the first version is concise and commonly understood.) Final recommendation: **투명 캡슐 장면 모델** (most natural and accurate for general use). Answer: 투명 캡슐 장면 모델
@@TechieBySA
0회 사용
작품을 보존하고 만화 말풍선을 영어로 번역하다
@@kei31
0회 사용
한 장의 극적 긴장감이 넘치는 흑백 클로즈업 초상 사진 ### Breakdown & Explanation: - **一张**: 한 장의 (counter for flat items like photos) - **极具戏剧张力的**: 극적 긴장감이 넘치는 (overflowing with dramatic tension; "넘치는" conveys the "extremely" in "极具") - **黑白特写肖像**: 흑백 클로즈업 초상 사진 (black-and-white close-up portrait photo; added "사진" for clarity as "特写" implies a visual image, often a photo) This translation maintains the original's emphasis on drama, style (black-and-white), and framing (close-up) while sounding natural in Korean. **Alternative (if referring to artwork instead of photo):** 한 장의 극적 긴장감이 넘치는 흑백 클로즈업 초상화 (replace "사진" with "화" for painting/drawing) But the original's "特写" leans more toward photography, so the first version is preferred. Final Answer: 한 장의 극적 긴장감이 넘치는 흑백 클로즈업 초상 사진 (or simplified: 한 장의 극적 긴장감 넘치는 흑백 클로즈업 초상 사진 – omitting "이" for colloquial flow)
@@songguoxiansen
0회 사용
미래의 일견
@@TheRelianceAI
0회 사용
휘미컬 스타일 3D 비닐 장난감
@@azed_ai
0회 사용
이미지 주석 및 낙서 프롬프트
@@松果先森
0회 사용
동벽화 Explanation: "洞" (cave) translates to "동" (Sino-Korean), "壁" (wall) to "벽", and "画" (painting) to "화". Combining these gives "동벽화", the standard Korean term for cave wall paintings. Answer: 동벽화
@@azed_ai
0회 사용
캐릭터가 3D 수집용 치비 피규어로 변신
@@aleenaamiir
0회 사용
이전
총 32페이지 중 4페이지
다음