Nano Banana Pro
Prompt Library
Pricing
Blog
Docs
プロンプトライブラリ
3912 件の厳選AIプロンプトを探索
すべてのプロンプト
character (454)
high-detail (435)
realistic (427)
texture (305)
lighting (290)
portrait (261)
photorealistic (225)
3d (205)
man (200)
illustration (198)
woman (186)
glowing (178)
clothing (158)
professional (158)
minimalist (158)
cartoon (151)
render (149)
colorful (145)
product (142)
bright (142)
アグリークリスマスセーターのプロンプトテンプレート
@@Glenn Williams
0 回使用
Google's Data Collection of Forbidden City and Design Plans
@Unknown
0 回使用
Hilarious AI Insult Idea
@Unknown
0 回使用
Cheerful Character Collectible Stamps
@Unknown
0 回使用
オラクルちゃんの面白い LINE スタンプシート
@@オラクルちゃん↵
0 回使用
Image Generation AI Comparison Analysis
@Unknown
0 回使用
ゴールデンアワーの花の庭での若いロシア人金髪女性の高解像度編集用ポートレート
@Unknown
0 回使用
Novel XKCD Style Comic: New Insight
@Unknown
0 回使用
Think-cell がドキュメントの問題を解決する様子を視覚的に解説
@@まつつか@パワポのthink-cell|松塚展国
0 回使用
四季変化のインフォグラフィック (Alternatively: 四季変化の情報グラフ Note: "インフォグラフィック" is the widely used loanword for "infographic" in modern Japanese contexts, while "情報グラフ" is a literal translation. Both are correct, but the loanword is more prevalent in current usage.) Explanation: - "四季变化" → "四季変化" (shiki henka): A common compound referring to seasonal changes across the four seasons. - "信息图" → "インフォグラフィック" (infographic) / "情報グラフ" (jōhō gurafu): Both terms are valid, but the loanword aligns more with contemporary Japanese usage for this type of visual content. The phrase "四季変化のインフォグラフィック" directly conveys the meaning of an infographic about seasonal changes. **Final Answer:** 四季変化のインフォグラフィック (If you prefer the literal translation: 四季変化の情報グラフ) But the most natural and commonly used version is: **四季変化のインフォグラフィック**
@jacalulu
0 回使用
コミックブック 窓を壊す テーマ プロンプトワード
@Unknown
0 回使用
Create a Nostalgic Camera Portrait with Gemini Nano Banana Pro
@Unknown
0 回使用
リアルタイム韓国ニュースからのビジュアル生成
@@KeyEun Lee
0 回使用
Nano Banana Photo ID Tip Series
@Unknown
0 回使用
Nano Banana Proを使って、あなたが1歳…21歳…76歳の時の姿を見せてくれるたった一つのプロンプト
@Unknown
0 回使用
Gemini3 / Nano Banana Proを試してみよう - クリエイターの生計の終わりが近いかもしれない😲
@Unknown
0 回使用
The Degradation of Beauty to Nothingness from a Buddhist Perspective
@Unknown
0 回使用
文字に単語の意味が組み込まれた画像
@Unknown
0 回使用
1943年12月下旬におけるスターリングラード攻防戦の詳細な分析
@Unknown
0 回使用
ブランドランディングページ-若い女性の运动后の颜のクローズアップ ### 说明: - **品牌着陆页**:マーケティング用语で「ランディングページ」は一般的にカタカナ表记(ランディングページ)が使用されるため、「ブランドランディングページ」としました。 - **年轻女性**:自然な表现として「若い女性」を选択(「若年女性」は少し公式的なニュアンスがあります)。 - **运动后**:直接的に「运动后」(うんどうご)と訳します。 - **面部特写**:画像のクローズアップを指す场合、日本のWeb・広告业界では「クローズアップ」が常用されるため、「颜のクローズアップ」としました(「颜の特写」も正确ですが、より口语的・通用的な表现は前者)。 この翻訳は、日本のマーケティング・Webデザインの文脉で自然に理解される表现になっています。 **Answer:** ブランドランディングページ-若い女性の运动后の颜のクローズアップ
@@michalmalewicz
0 回使用
クリスマスオーナメントの旅:Banana Proの3Dキャラクターデコレーションボール ✨🧸
@Unknown
0 回使用
超広角ダイナミックパースペクティブプロンプト
@@D. Humann
0 回使用
100-inch MacBook Image Generation
@Unknown
0 回使用
孫悟空が天を騒ぎ立てるミニチュア立体シーン
@Unknown
0 回使用
美しく歩く方法を説明する図
@@はなりん@主婦ゲーマー
0 回使用
Digital Town Screen Time Display
@Unknown
0 回使用
Editorial Portrait Inspired by Petro Aesthetics in Outdoor Fashion
@Unknown
0 回使用
Ultra-Realistic Premium Cherry Juice Bottle Product Shot
@Unknown
0 回使用
ナノバナナでオリジナル星座を作ろう
@Unknown
0 回使用
Nano Banana: Sketch Comparison Between Alley Cat Illustration and Authentic Scene
@Unknown
0 回使用
Minimalist Flat Q-version Sticker
@Unknown
0 回使用
Nano Banana Pro: Realistic Cliff Rescue with Male Photo as Hero, Female Photo as Slipping, Precise Sketch Side Pose and Composition Matching, Mountain Photo as Background Style Reference
@Unknown
0 回使用
Nano Banana 2:優れたダイアグラムマッピングツール
@Unknown
0 回使用
Anatomy of Prompts: Character Arrangement and Explanation in Image Generation
@Unknown
0 回使用
Gemini3 Nano Banana Proを使用したインスタグラムミニプロンプトの作成
@Unknown
0 回使用
アクションポーズとシーン調整
@Unknown
0 回使用
完璧なアイソメトリック写真プロンプト
@@Nano Banana Pro
0 回使用
冬の鋭い肖像 (Fuyu no surudoi shōzō) ### Explanation: - "冬季" (winter season) is naturally simplified to "冬" (fuyu) in Japanese for artistic/concise titles, while retaining the core meaning. - "锐利" (sharp/keen) is translated as the adjective "鋭い" (surudoi), which fits the context of describing a portrait with crisp lines, clear focus, or a striking impression. - "肖像" (portrait) directly corresponds to "肖像" (shōzō) in Japanese. The phrase flows naturally as a title, capturing the original's artistic tone. For strict literalness, "冬期の鋭い肖像" (tōki no surudoi shōzō) is also correct, but "冬" is more commonly used in such contexts. **Answer:** 冬の鋭い肖像 (Fuyu no surudoi shōzō)
@@NanoBanana_labs
0 回使用
Turn Your Bio into a Video Game Cartridge with Nano Banana Pro + Adobe Firefly
@Unknown
0 回使用
nano-banana Generates Character Design/Storybook in One Sentence!
@Unknown
0 回使用
Outdoor Street Photography of a cute young girl
@Unknown
0 回使用
Creating Magazine-Style Images with Nano Banana Pro Using Latitude and Longitude
@Unknown
0 回使用
クリエイティブ広告 (补充说明:这是日语中对应“创意广告”的常用表达,其中“クリエイティブ”源自英语“creative”,与“広告”(广告)结合,精准传达“富有创意的广告”之意,在营销和广告行业中广泛使用。另外,也可表述为“創意的な広告”,但“クリエイティブ広告”更为自然和常用。)
@@aziz4ai
0 回使用
古い写真を蘇らせる:過去の瞬間を再び捉える
@Unknown
0 回使用
Time Travel: Nano Banana Pro Takes You to the Filming Locations of 'Your Name'
@Unknown
0 回使用
Spending $1! A Video of Hemu Karakax Scenic Beauty in All Four Seasons
@Unknown
0 回使用
一枚のドラマチックな白黒スタジオ肖像写真
@@hellokaton
0 回使用
生成された犬夜叉プラッシュ
@Unknown
0 回使用
前へ
82 ページ中 76 ページ
次へ