Nano Banana Pro
Prompt Library
Pricing
Blog
Docs
プロンプトライブラリ
1245 件の厳選AIプロンプトを探索
すべてのプロンプト
character (454)
high-detail (435)
realistic (427)
texture (305)
lighting (290)
portrait (261)
photorealistic (225)
3d (205)
man (200)
illustration (198)
woman (186)
glowing (178)
clothing (158)
professional (158)
minimalist (158)
cartoon (151)
render (149)
colorful (145)
product (142)
bright (142)
写真をピクサー風アバターに
@@NanoBanana_labs
0 回使用
古い写真の修復と現代化
@@marryevan999
0 回使用
カラーリング・プロセスのシミュレーション
@@AI_Kei75
0 回使用
NSFW - シアー・ビキニ
@@pakar_ai
0 回使用
PPT
@@canghecode
0 回使用
ポスターのデザイン
@@tuzi_ai
0 回使用
ゲームインターフェース
@@canghecode
0 回使用
ベトナムアオザイブリーズアートフォトをドレスアップ
@@ShreyaYadav___
0 回使用
蟹工船
@@NanoBanana_labs
0 回使用
花を使ってあなたの商品を美しくしましょう
@@Kerroudjm
0 回使用
パーティーの主導権を握る
@@NanoBanana_labs
0 回使用
6匹の斑点犬の散歩
@@NanoBanana_labs
0 回使用
ナショナルランドマークファッションマガジン
@@TheRelianceAI
0 回使用
リアル風ハイカットレオタードの美女 (Riaru-fuu haikatto reotado no bijin) ### Breakdown: - **写实风** → リアル風 (riaru-fuu: realistic style; commonly used in pop culture/art contexts) - **高叉紧身衣** → ハイカットレオタード (hai katto reotado: high-cut leotard/bodysuit) - **美女** → 美女 (bijin: beautiful woman) This translation maintains the original meaning and flows naturally in Japanese, especially for descriptions related to art, characters, or visual content. If a more formal artistic term is preferred, **写実風** (shajitsu-fuu: realistic style) can replace **リアル風**, but リアル風 is more colloquial and fitting for casual contexts. Final alternative (formal): 写実風ハイカットレオタードの美女 But the first option is more commonly used in everyday/entertainment scenarios. The most natural choice is **リアル風ハイカットレオタードの美女**.
0 回使用
キャラクターとポケモン
@@songguoxiansen
0 回使用
抽象的液体タイポグラフィックテキスト
@@azed_ai
0 回使用
若い女性をスタイリッシュに描いた映画
@@hellokaton
0 回使用
宝石レンダリングスタイル
@@alban_gz
0 回使用
アルファベット毛皮イメージ
@@TechieBySA
0 回使用
おもちゃ箱の中の歴史
@@TheRelianceAI
0 回使用
鳥の羽で作られたロゴ
@@Gdgtify
0 回使用
泡の3Dアイコン
@@Anima_Labs
0 回使用
フローティング・ガラス・ネオン3D
@@egeberkina
0 回使用
キロ・カートゥーン・ゴースト
@@松果先森
0 回使用
黒いスーツに身を包んだ自信に満ちたエレガントな女性
@@saniaspeaks_
0 回使用
2Dワードポスターデザイン
@@aziz4ai
0 回使用
全身ナイトポートレート
@@IamEmily2050
0 回使用
ペイントスプラッシュロゴ
@@nim_null
0 回使用
ラグジュアリーブランド広告
@@Arminn_Ai
0 回使用
ブランドは子供の頃の思い出を解き放つ
@@TheRelianceAI
0 回使用
ドバイの夜を支配する
@@NanoBanana_labs
0 回使用
工業内部ブランド広告 (Kogyo Naibu Burando Kōkoku) ### Explanation: - **工业** → 工業(kogyo):Refers to the industrial sector. - **内部** → 内部(naibu):Means "internal" (here, within the industrial industry). - **品牌** → ブランド(burando):Standard term for "brand" in marketing/advertising contexts (more natural than the kanji 品牌 in this scenario). - **广告** → 広告(kōkoku):"Advertising" or "ad". This phrase specifically denotes **brand advertising targeted at internal stakeholders within the industrial sector** (e.g., suppliers, manufacturers, industry professionals, not general consumers). If the context implies "internal to a company in the industrial field," it could also be phrased as 工業企業内部ブランド広告 (industrial company internal brand advertising), but the original wording leans toward the broader industry scope. **Answer:** 工業内部ブランド広告
@@aziz4ai
0 回使用
ダイヤモンドセッティングのスタイル (Explanation: This translation accurately captures the meaning of "diamond setting style"—a common phrase in jewelry contexts. "ダイヤモンド" (diamond) + "セッティング" (setting, loanword from English) + "のスタイル" (style) forms a natural, industry-appropriate expression that aligns with how such terms are used in Japanese jewelry descriptions.)
@@alban_gz
0 回使用
3D超写実的なシーンモデル
@@PatriciaRed_
0 回使用
リアルな映画ポスターを生成する
@@aziz4ai
0 回使用
任意のブランド向けスニーカーデザイン
@@hc_dsn
0 回使用
リキッドメタルデザインプロダクツ
@@hc_dsn
0 回使用
オブジェクトテクスチャ処理
@@egeberkina
0 回使用
ディズニーカクテル
@@TheRelianceAI
0 回使用
花で作られた小さな家
@@BeanieBlossom
0 回使用
ガラスボックスの内部における画像可視化
@@umesh_ai
0 回使用
ブランド製品デジタル広告
@@shushant_l
0 回使用
孤独な宇宙飛行士が普通の都市のバス停に座り、火星行きの42番バスを待っている
@@songguoxiansen
0 回使用
スーパーアニマルヒーローズ
@@Kerroudjm
0 回使用
ゆったりとした白いシャツを着た肖像写真
@@eyishazyer
0 回使用
ローポニーテールの女の子が日本の居酒屋にいる
@@MANISH1027512
0 回使用
ウィンタースタジオ撮影
@@NanoBanana_labs
0 回使用
バーチャル試着:東京ストリートオプション
@@iX00AI
0 回使用
前へ
26 ページ中 8 ページ
次へ