レゴスーパーヒーローたちがダイナミックなアクションポーズを取っている  

### Explanation:  
- "乐高" → "レゴ" (standard Japanese transliteration of Lego)  
- "超级英雄" → "スーパーヒーロー" (common term for superheroes; added "たち" to imply plural)  
- "摆出" → "取っている" (present continuous form of "ポーズを取る" = to strike a pose, fitting the ongoing/descriptive context)  
- "充满动感的动作姿势" → "ダイナミックなアクションポーズ" (natural combination: "dynamic" for "充满动感的", "action pose" for "动作姿势" as a common collocation in Japanese)  

This translation accurately conveys the original meaning while sounding natural in Japanese.


**Answer:**  
レゴスーパーヒーローたちがダイナミックなアクションポーズを取っている
common.prompts.views
common.prompts.copies
common.prompts.generations

レゴスーパーヒーローたちがダイナミックなアクションポーズを取っている ### Explanation: - "乐高" → "レゴ" (standard Japanese transliteration of Lego) - "超级英雄" → "スーパーヒーロー" (common term for superheroes; added "たち" to imply plural) - "摆出" → "取っている" (present continuous form of "ポーズを取る" = to strike a pose, fitting the ongoing/descriptive context) - "充满动感的动作姿势" → "ダイナミックなアクションポーズ" (natural combination: "dynamic" for "充满动感的", "action pose" for "动作姿势" as a common collocation in Japanese) This translation accurately conveys the original meaning while sounding natural in Japanese. **Answer:** レゴスーパーヒーローたちがダイナミックなアクションポーズを取っている

common.prompts.by_author

common.prompts.prompt_label

エピックなレゴ【スーパーヒーロー】が、本物そっくりの色とディテールを備えた象徴的なコスチュームを着用し、ダイナミックなアクションポーズで自身のシグネチャーパワーを披露している。ドラマチックな嵐の空に鮮やかな稲妻がシーンを照らし、渦巻くレゴの破片と飛び散るブリックの中で英雄的なスタンスを取っている。シーン中に散らばった小さなレゴミニフィギュアたちが畏敬の念を持って見守っている。映画ポスター風のシネマティックな構図にフォトリアルなレンダリングを施し、壮大なスーパーヒーローの雰囲気に豊かで鮮やかな色彩が加わっている。プロフェッショナルな被写界深度とドラマチックなライティング効果が効いており、1080x1080の正方形フォーマットで構成されている。