童心溢れるイラスト  

### Explanation:  
- "童趣" (childlike charm/fun of childhood) is conveyed by "童心溢れる" (doushin afureru), meaning "full of childlike innocence and joy"—a natural phrase in Japanese to describe works that capture the playful, pure spirit of childhood.  
- "插画" (illustration) is commonly translated as "イラスト" (irasuto) in modern contexts, which aligns with the casual, creative vibe of "童趣插画" (often cute, colorful, and playful illustrations).  

This translation accurately reflects the core meaning of illustrations that evoke the warmth and fun of childhood experiences.  

Alternative (more formal): 子供らしい趣の挿絵 (kodomo-rashii omo no sashie)  
(Note: "挿絵" is a traditional term for illustrations in books, while "イラスト" is broader and more contemporary.)
👁️102 views
📋0 copies
🎨0 generations

童心溢れるイラスト ### Explanation: - "童趣" (childlike charm/fun of childhood) is conveyed by "童心溢れる" (doushin afureru), meaning "full of childlike innocence and joy"—a natural phrase in Japanese to describe works that capture the playful, pure spirit of childhood. - "插画" (illustration) is commonly translated as "イラスト" (irasuto) in modern contexts, which aligns with the casual, creative vibe of "童趣插画" (often cute, colorful, and playful illustrations). This translation accurately reflects the core meaning of illustrations that evoke the warmth and fun of childhood experiences. Alternative (more formal): 子供らしい趣の挿絵 (kodomo-rashii omo no sashie) (Note: "挿絵" is a traditional term for illustrations in books, while "イラスト" is broader and more contemporary.)

プロンプト

Create a full body, flat vector illustration of [CHARACTER] in a whimsical, wavy cartoon style. Use thin black outlines and smooth, rounded shapes. The character should have a tiny white-colored head with tiny dot eyes and a simple nose and mouth. The body should have exaggerated, playful proportions. Use bold, flat colors for the clothing. No gradients. No shading. No smudging. Place the character on a solid blue background. Vector friendly. Square aspect ratio.