ブランドフォント  

This is the most natural and commonly used translation in Japanese for "品牌字体" (brand font), especially in design, marketing, and branding contexts. The loanwords ブランド (burando, meaning "brand") and フォント (fontto, meaning "font") are widely recognized and preferred in modern Japanese when referring to a brand's official typeface.  

Alternative: 品牌フォント (hinpai fontto) is technically correct but less commonly used than ブランドフォント in everyday or professional settings.  

Answer: ブランドフォント
👁️87 views
📋0 copies
🎨0 generations

ブランドフォント This is the most natural and commonly used translation in Japanese for "品牌字体" (brand font), especially in design, marketing, and branding contexts. The loanwords ブランド (burando, meaning "brand") and フォント (fontto, meaning "font") are widely recognized and preferred in modern Japanese when referring to a brand's official typeface. Alternative: 品牌フォント (hinpai fontto) is technically correct but less commonly used than ブランドフォント in everyday or professional settings. Answer: ブランドフォント

プロンプト

{OBJECT}の形状をしたタイポグラフィックイラストを作成してください。テキスト自体がその形状を形成するもので、太くて遊び心のあるレタリングスタイルでシルエット全体を埋め尽くし、文字はオブジェクトの曲線や輪郭に滑らかに適応するようにしてください。 テーマに合った鮮やかでコントラストの強いカラーパレットを使用し、背景は単色でメインの形状に焦点が集まるように強調してください。 また、仕様としてはベクタースタイル、クリーンな表現、高解像度、ポスターフォーマット、アスペクト比1:1を満たすものにしてください。