レシピインフォグラフィックの制作  

(Alternatively: レシピのインフォグラフィック制作)  

Explanation:  
- "食谱" → "レシピ" (standard loanword for "recipe" in Japanese)  
- "信息图" → "インフォグラフィック" (common loanword for "infographic")  
- "制作" → "制作" (noun meaning "production/creation", pronounced "seisaku")  

The phrase is a noun phrase meaning "the production of recipe infographics". Both translations are natural, but the first one ("レシピインフォグラフィックの制作") is more concise and commonly used in contexts like project titles or service descriptions.


**Answer:** レシピインフォグラフィックの制作
common.prompts.views
common.prompts.copies
common.prompts.generations

レシピインフォグラフィックの制作 (Alternatively: レシピのインフォグラフィック制作) Explanation: - "食谱" → "レシピ" (standard loanword for "recipe" in Japanese) - "信息图" → "インフォグラフィック" (common loanword for "infographic") - "制作" → "制作" (noun meaning "production/creation", pronounced "seisaku") The phrase is a noun phrase meaning "the production of recipe infographics". Both translations are natural, but the first one ("レシピインフォグラフィックの制作") is more concise and commonly used in contexts like project titles or service descriptions. **Answer:** レシピインフォグラフィックの制作

common.prompts.by_author

common.prompts.prompt_label

クリーミーガーリックマッシュルームパスタのステップバイステップレシピインフォグラフィックを作成してください。以下の仕様に従ってください: - **視点**: 俯瞰視点(上から見た角度) - **スタイル**: 白い背景でミニマルなデザイン - **材料表示**: 各材料の写真に以下のラベルを付記 ・スパゲッティ200g ・キノコ150g ・にんにく3かけ ・クリーム200ml ・オリーブオイル大さじ1 ・パルメザンチーズ ・パセリ - **工程表現**: 点線でステップを連結し、各ステップにアイコンを添える(沸騰する鍋、炒め鍋、混ぜる動作) - **最下部**: 完成した盛り付け済みパスタの写真を配置 以上の要素を全て含めて設計してください。

common.prompts.tags_label

Subject

Technical