ネオグロスタイルのロゴ  

### Explanation:  
- "Neoglo" is transcribed into katakana as **ネオグロ** (natural for foreign brand/proper nouns).  
- "风格" (design style) is best translated as **スタイル** (since 風格 [fūkaku] has a literary connotation of "dignity" and is not used for logo design styles).  
- "Logo" → **ロゴ** (standard loanword in Japanese).  
- The particle **の** connects the style to the logo, adjusting the order to fit Japanese grammar (style + の + logo).  

This translation accurately conveys the meaning of "Neoglo-style logo" in natural Japanese.  
```  
ネオグロスタイルのロゴ  
```
👁️111 views
📋0 copies
🎨0 generations

ネオグロスタイルのロゴ ### Explanation: - "Neoglo" is transcribed into katakana as **ネオグロ** (natural for foreign brand/proper nouns). - "风格" (design style) is best translated as **スタイル** (since 風格 [fūkaku] has a literary connotation of "dignity" and is not used for logo design styles). - "Logo" → **ロゴ** (standard loanword in Japanese). - The particle **の** connects the style to the logo, adjusting the order to fit Japanese grammar (style + の + logo). This translation accurately conveys the meaning of "Neoglo-style logo" in natural Japanese. ``` ネオグロスタイルのロゴ ```

プロンプト

「NAME」という「[INDUSTRY TYPE]」業界の架空のスタートアップ向けに、NeoGradient Soft Techスタイルのモダンなロゴをデザインしてください。 ロゴには以下の要素を含める必要があります: ・独自の抽象的アイコン ・クリーンで太字のサンセリフ書体のロゴタイプ ・青、紫、ピンク、オレンジ、ティール(青緑色)などの鮮やかな色を滑らかにブレンドした光り輝くグラデient ・シンボルとテキストのシームレスな調和 ・ミニマリストで未来的な構成 ・純黒の背景上に配置 ・1:1のアスペクト比(ウルトラHD品質) このロゴは、クリエイティブでモダン、且つ大胆なデジタルブランドに適した印象にする必要があります。