映画の場面  
(えいがのばめん / eiga no bamen)  

也可使用外来语表达:**映画シーン**(えいがしーん / eiga shīn),日常语境中更口语化常用。  

两者均对应“电影场景”的含义,前者为日语固有词汇组合,后者结合了英语“scene”的外来语,根据使用场景选择即可。
👁️107 views
📋0 copies
🎨0 generations

映画の場面 (えいがのばめん / eiga no bamen) 也可使用外来语表达:**映画シーン**(えいがしーん / eiga shīn),日常语境中更口语化常用。 两者均对应“电影场景”的含义,前者为日语固有词汇组合,后者结合了英语“scene”的外来语,根据使用场景选择即可。

プロンプト

Close-up. Overhead shot from an extremely high vantage point, extremely low grain with iso100 film shadows on a Lomo LC-A. Realistic depth of field. Artistic composition. Overall bluish tones. Beautiful light and shadows. The black floor with the projected image of the blue sky that fills the screen. A very beautiful small-faced Japanese film actress with wet showy hair in a black dress shirt sitting cross-legged on the floor. She is wearing a long red skirt. Shiny black hair. Long eyelashes. Bright skin. Beautiful shining eyes. A smiling face. On the floor next to the actress is a white model of Saturn. The picture looks like a scene from a movie.