

문서를 교수의 화이트보드 이미지로 변환하세요. ### Notes: - "paper" is translated as **문서** (document) here, as the context implies converting digital content (rather than physical paper) into a whiteboard-style image. - The imperative form **변환하세요** is used to reflect the directive tone of the original sentence ("将...转换成..."). - For a more casual context, you could use **변환해** instead of **변환하세요**. - If "paper" specifically refers to an academic paper, replace **문서** with **학술 논문**. Example usage in a sentence: "이 문서를 교수의 화이트보드 이미지로 변환하세요. 프레젠테이션에 더 자연스러울 거예요." (Convert this document into a professor's whiteboard image. It will look more natural in the presentation.)

부동산 투자 장단점 인포그래픽

기본소득의 개념 맵

포트폴리오 전략 개요 차트

베트남 투자 이점 한 페이지 슬라이드쇼

단순지지보 전단력 및 굽힘모멘트 선도