
`Nano Banana Pro prompt: "A Mr. Beast style YouTube thumbnail but it's Donald Trump and the video is where he reveals what's in the Epstein Files." https://t.co/iVpmJgrYDf`

기사 제목 이미지 텍스트 오버레이

Nano Banana Pro가 눈길을 끄는 썸네일을 출시

음식 썸네일과 제품 사진

유튜브 썸네일 디자인 초안 (마스크 착용자) ### Breakdown: - YouTube → 유튜브 (standard loanword) - 缩略图 → 썸네일 (common Korean term for "thumbnail") - 设计稿 → 디자인 초안 (초안 = draft/sketch) - 蒙面人 → 마스크 착용자 (masked person; natural in context of design drafts) This translation accurately conveys the original meaning while using terms familiar in Korean design/YouTube contexts. If "蒙面人" specifically refers to a character (e.g., in content), you could also use **마스크 쓴 인물** instead of 마스크 착용자, but both are correct. The parenthetical part clearly indicates the key element of the design (masked person). **Final Answer:** 유튜브 썸네일 디자인 초안 (마스크 착용자)

2단계 티어 목록 생성 프롬프트

감성적인 바다 여행 썸네일 디자인 프롬프트 (산토리니)