
common.prompts.by_author
一张高分辨率、影棚布光的微距照片:主体是一块形状像[SUBJECT]且被咬了一口的糕点,放置在带有可见碎屑和柔和阴影的中性哑光表面上,突出了其纹理和细节。 ### 翻译说明: 1. **核心结构优化**:用冒号分隔照片属性与主体内容,符合中文表达逻辑;将多个修饰成分(如“形状像[SUBJECT]”“被咬了一口”)整合为糕点的并列特征,避免冗长。 2. **专业术语准确**: - studio-lit → 影棚布光(摄影领域常用表述,强调专业灯光设置) - neutral matte surface → 中性哑光表面(“中性”指色彩无明显倾向,“哑光”对应matte的质感) 3. **自然流畅性**:用“其”指代糕点,避免重复;“带有可见碎屑和柔和阴影”将表面特征前置修饰,符合中文定语习惯。 4. **占位符保留**:[SUBJECT]作为通用占位符,直接保留以确保信息完整性。 该翻译完整覆盖原文所有细节,同时兼顾中文的可读性与专业性。